查电话号码
登录 注册

مركز كارتر造句

"مركز كارتر"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • حلقتا عمل مع مركز كارتر
    与卡特中心举办的讲习班次数
  • مركز كارتر الرئاسي التابع لجامعة أموري
    Emory大学卡特总统中心
  • مدير برنامج حل النزاعات في مركز كارتر
    卡特中心冲突解决方案主任
  • مشاورات الخبراء في مركز كارتر
    十、卡特中心的专家协商
  • اجتماعات مع مركز كارتر
    与卡特中心举行的会议次数
  • كما طلبنا أيضا معاونة مركز كارتر الذي يترأسه الرئيس الأمريكي السابق جيمي كارتر.
    我们还请求前总统吉米·卡特领导的卡特中心提供支助。
  • ومن بين أول الإجراءات التي اتخذتها اللجنة أنها دعت مركز كارتر إلى مراقبة العملية الانتخابية.
    在第一批行动中,全国选举委员会邀请卡特中心观察选举过程。
  • ٩٤- وذكرت المراقبة عن مركز كارتر أن مشروع اﻹعﻻن ﻻ يمثل بالضرورة أكثر النصوص تفضيﻻ لوفدها.
    卡特中心的观察员说,这个宣言草案并不一定是她代表团最满意的案文。
  • وإلى حد الآن، لم يقم سوى مركز كارتر بنشر موظفين لمراقبة عمليتي تحديد الهوية وتسجيل الناخبين.
    到目前为止,只有卡特中心已经部署工作人员前往观察身份查验和选民登记过程。
  • إضافة إلى ذلك، وقع مركز كارتر مذكرة تفاهم مع وزارة الخارجية السودانية وله مراقبون موجودون محليا منذ قرابة العام.
    此外,卡特中心还与苏丹外交部签署了谅解备忘录,并派驻实地观察员近一年。
  • فقد التزم الاتحاد الأوروبي بنشر نحو 120 مراقباً دولياً، بينما التزم مركز كارتر بإرسال 60 مراقباً دولياً.
    欧洲联盟承诺部署约120名国际观察员,卡特中心也承诺派出60名国际观察员。
  • فقد وقّع مركز كارتر مؤخرا مع المفوضية القومية للانتخابات اتفاقا يتضمن تفاهما مشتركا بشأن أنشطة المركز في مجال المراقبة.
    卡特中心最近与全国选举委员会签署了协议,其中阐明了对其观察活动的共同理解。
  • ويقوم مركز كارتر الدولي بالإشراف على البرنامج بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية، ومنظمة اليونيسيف، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    卡特中心正在与世界卫生组织、联合国儿童基金会和联合国开发计划署合作监督该方案。
  • (د) وفي عام 1998، بدأ مركز كارتر محادثات سلام ونقل رسالة من رئيس أوغندا إلى قادة جيش الرب للمقاومة.
    (d) 1998年,卡特中心发起和平谈判,并向上帝军领导人转交了乌干达总统的信。
  • فقد أنشأ مركز كارتر قاعدة بيانات للالتزامات الدولية المتعلقة بالانتخابات كما أعدت اللجنة الأوروبية وجيزاً بالمعايير الدولية للانتخابات.
    卡特中心开发了一个国际选举义务数据库,而欧洲联盟委员会则编制了国际选举标准简编。
  • ومُنح مركز كارتر أيضا عقدا لتوفير الدعم لأعمال المراقبة المحلية في الشمال والجنوب على السواء بدعم من صندوق سلة التمويل المشترك التابع للبرنامج الإنمائي.
    卡特中心也被授予一项合同,在开发署篮子基金支助下支持在北方和南方的国内观察。
  • ويواصل مركز كارتر الاضطلاع بدور رئيسي في التوسط في هذه المحادثات والعمل على إيجاد حل سلمي للنزاع في المناطق المتضررة.
    卡特中心继续在斡旋这些讨论中发挥重要作用,并致力于寻求以和平方法解决受影响地区的冲突。
  • واختـتـمـت حديثها بالإشارة إلى منح جائزة نوبل للسلام مؤخرا للرئيس جيمي كارتر ومذكـِّـرة بـدعم مركز كارتر لإنشاء المحكمة الجنائية الدولية.
    发言人最后谈到了最近的诺贝尔和平奖获得者吉米·卡特先生以及卡特中心对创建国际刑事法院的大力支持。
  • ويمكن أن تكون خبرات مركز كارتر ونقابة المحامين الأمريكية على نفس القدر من الأهمية في تعزيز عمليات حل المنازعات والوساطة البديلة والمكملة للإصلاح القضائي الذي يجري حاليا.
    在加强配合现行司法改革的非诉讼纠纷解决方式和调解过程方面,卡特中心和美国律师协会的知识专长同样很有价值。
  • وكتب العديد من المقالات الصحفية والبحثية عن الهجرة وحل النزاعات. عضو فريق الحوار الثنائي بين إكوادور وكولومبيا برعاية مركز كارتر والأمم المتحدة.
    对外关系和海外务工人员服务问题专家,劳动和社会保障部;对外关系和海外务工人员服务理事会理事长(1997-2001年);
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用مركز كارتر造句,用مركز كارتر造句,用مركز كارتر造句和مركز كارتر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。